|
VERSLAG REIS NEPAL/INDIA, Bram Krol,
zomer 2008
Samen met Anneke erop uit, 19 interessante
dagen. Dat was eens wat anders dan ‘gewoon’!
Alles verliep zoals gewoonlijk anders dan
gepland. We hadden de reis afgestemd op de wisseling van het directeurschap van
de Himalayan Evangelical Fellowship in Kalimpong (India, onder Sikkim). Maar
door een algehele vervoersstaking, omdat het Nepalese deel van West-Bengalen een
eigen deelstaat wil worden - en niet langer een ondergeschoven wingewest van
West-Bengalen wil zijn - ging de plechtigheid niet door.
Het alternatief was: beginnen met het later
geplande bezoek aan Oost-Nepal. Door de grote inzet van ds. Kuber Gurung,
regioleider Amardeep Rai en ev. Santos Nepali verliep dat prima. Later hebben we
ook nog drie dagen doorgebracht in Kalimpong en Sikkim, gedurende enkele
onverwachte stakingsvrije dagen.
Resultaten van deze reis:
1. We bezochten Garuwa (Nepal). 5 gezinnen
uit de bazar hebben serieuze belangstelling voor het geloof. Een jongen van 17
kwam tot geloof. Enkele jonge leiders nodigden me uit om terug te komen, en de
christelijke visie op kaste-tegenstellingen te geven. (In Garuwa wonen velen van
de laagste kasten, die genoeg hebben van hun onderdrukking.) De machtige
maoïsten wilden niet dat deze jonge mensen met ons spraken, maar desondanks...
2. In Durgapur gaven twee gezinnen van de
kleermakerskaste (laag...!) te kennen dat ze christen willen worden, en
vertelden dat nog veel anderen daarvoor open staan.
3. In Nepal zal waarschijnlijk 1 werker van
zijn positie worden ontheven, vanw. ernstige nalatigheid. Men had hier grote
moeite mee, maar gezien de voorgeschiedenis is dat m.i. onontkoombaar. Een
ander, Bhim Bahadur Rai, heeft net een halfjaar training in evangelisatie
gevolgd. Hij werkte tot hiertoe als vrijwilliger in de buurt in het dorp
Chowfal. Ik heb hem voor zes weken salaris gegeven; in die tijd werkt hij in het
stadje Kanchanpur o.l.v. onze medische werker Prakash (van de dispensary in
Jandaul), zodat we zijn inzet en kwaliteit kunnen zien. Hij is een gedreven man.
Als dat goed gaat, kan hij een parttime aanstelling krijgen.
4. De school in Jandaul doet het uitstekend
(evenals de dispensary). Er zijn nu 151 leerlingen en 8 leerkrachten, en er zijn
dringend nieuwe klaslokalen nodig. We schrokken echter van de slechte taalkennis
van de leerkrachten op deze Engelse (!) school. Een applicatiecursus is dringend
nodig.
5. De Kiratibeweging (Nepal, 1 miljoen
aanhangers!) was in de wolken te horen dat er inderdaad een grote medische
dispensary in hun hoofdkwartier komt, Larumba. De goeroe ordineerde ons per
direct naar hem toe te komen, wat gezien enorme wolkbreuken onmogelijk was. Maar
de voorzitter van het hoofdbestuur hebben we wel gesproken, in Damak. Het lijkt
erop dat de contacten met de goeroe weer als vanouds zijn. Ook het
computerproject in Larumba draait als een lier. Voor het bouwproject is een
architect ingeschakeld.
6. We waren zo gelukkig de opbrengst van
onze huwelijkscollecte (973 euro) te kunnen aanbieden in Balamvitta (Nepal), aan
de 14 gelovige families daar (onder wie 13 Santali-gezinnen, de armsten van de
armsten in Nepal). Ik had hen eerst gevraagd of ze ergens behoefte aan hadden,
voordat het geld ter sprake kwam. Net als de voorgaande jaren vroegen ze niet om
armoedebestrijding of kleding, behuizing of iets anders dat voor de hand lag.
Een school wilden ze! Ze worden zó geminacht, dat hun kinderen zelfs niet op de
publieke school worden toegelaten. We willen simpel beginnen: een schooltje van
bamboe en hout, met twee klaslokaaltjes en twee leerkrachten. We kregen het
prettige bericht dat de oud-burgemeester (christen!) een stukje grond ter
beschikking wil stellen voor dit doel. (De Santali’s zijn landlozen).
7. In Damak (Nepal) lanceerden we de idee
van sociale hulp voor enkele bedroevend arme gezinnen van de kleermakerskaste,
waarvoor we een gift ontvingen. Dat sloeg in als een bom, omdat men vreselijk
tobde met dit probleem. Vijf van hen wonen met hun gezinnen (23 mensen!) in een
deel van een betrekkelijk klein huis, voor elk gezin één kamer van drie bij drie
meter, met gehorige bamboe wanden. Er kwam meteen een diakonale werkgroep die
plannen smeedde voor massaproductie van kledingsstukken die op de markt zeer
gewild zijn, en die nu worden ingevoerd uit China. Met enkele weken kan het
project van start gaan.
8. In India waren alle evangelisten
bijeengetrommeld in Kalimpong. We hoorden dat het werk in de Dooars (de
riviervlakte) momenteel goed loopt. De aanstelling van Unas als evangelist en de
vrouwelijke evangeliste Abinash Lakra (haar voorgangster lijdt nog steeds aan de
gevolgen van t.b.c.) zijn gouden grepen geweest. Regioleider K.B.Rai heb ik het
laatste bedrag voor zijn nieuwe huis gegeven (het oude was met een
aardverschuiving de rivier ingesleurd). Hij kwam met het goede bericht van 14
dopelingen in Nirpania (op loopafstand van de gemeenten in Nangdala en Bandapani).
Hij heeft er veel geduld voor moeten hebben, maar nu is het aantal gelovige
gezinnen daar gegroeid van 2 naar 7! Ook de heftige vervolging is geluwd.
9. De Grace Academy (een erg verheven naam
voor een lagere school...) in Kalimpong draait uitstekend, met nu 200
leerlingen.
10. De evangelisatiemuziekgroep uit Gangtok
(Tadung, Sikkim) gaat zich inzetten voor hulp aan onze evangelisten. Vooral in
Tadung, Namchi en Sadam (= Chidam) is er veel groei. Dit zijn grotere plaatsen.
De gemeente te Tadung evangeliseert veel in het dorp bij het wereldberoemde
Rumtekklooster.
11. In Sakeyjung en Ilam (Nepal) is een
muziekgroep gevormd, die erg effectief is voor evangelisatie onder jongeren, en
die veel mensen naar kerkdiensten trekt.
12. Vlak voor en tijdens ons bezoek kwamen
in de bazar van Pakhribas enkele mensen tot geloof. Daar is een halfjaar geleden
een tweede gemeente gevormd. (Het dorp is erg uitgestrekt.)
13. Verder veel kleine gebeurtenissen in
Nepal, zoals de bekering vorige maand van een jongen in Jandaul, een Chowdhari.
In Itabatta (vlak bij de oostgrens van Nepal met India) mocht ik een bekeerling
uit de hoogste kaste dopen. Onze werkers daar (Dinash en Sapana Azariah) komen
zelf uit die kaste. Ze zien het als een belangrijke doorbraak, en het verzet in
hun hoge-kaste-dorp nam aanzienlijk af. In Murkuchi gaat de groei onverminderd
door. Opnieuw mocht ik er velen (13) dopen, onder wie een ex-hindoepriester.
Abraham Rai ziet veel groei in Hoksey, waar dringend een kerkje moet komen voor
de twaalf gelovige (arme) gezinnen. In Dorale, 3 uur lopen boven Garuwa, zijn nu
19 gelovigen. Het werk daar begon pas in januari j.l.!
14. Voor mijn sponsorkinderen uit Pakhribas,
Samjana en Sarmila en hun moeder, konden we op het sociale vlak wat doen
(kleding, voeding e.d.). Dit is een privé-project, dat stamt van een bezoek van
Athletes in Action aan Nepal. Wat waren ze blij! Het is een plezier te zien hoe
verschoppelingen gelukkige mensen worden! Echt leven is toch: geluk doorgeven?
Verder: veel gesprekken over de aanpak van
het evangelisatiewerk - en we zien vooruitgang, langzaam maar zeker. Het was een
plezier met de mensen in het Himalayagebied samen te werken.
Ik heb in Nepal gepreekt in o.a. de vrije
presbyteriaanse kerken in Itahari (waar een goede groei is), Murkuchi (vol!) en
Pakhribas, en in Kathmandu in de Brethernchurch in de bekende wijk Thamel, waar
mijn vertaler, Norbu Tamang, voorganger is. Hij heeft de vertaling van
‘Gemeentegroei compleet’ erop zitten, en legt er de laatste hand aan als de
commentaren van de proeflezers binnenkomen. In Tadung (India) heb ik enkele
lezingen gegeven voor een geanimeerde conferentie van ouderlingen, diakenen en
andere kerkewerkers.
Uitsmijter voor ons was een diner in
Kathmandu met de oud-ambassadeur van Nepal bij de Verenigde Naties, samen met
zijn vrouw. Opnieuw open deuren onder de leidinggevenden in Nepal!
En tot slot het nieuws, dat Lik in Lava
nét uit is, mijn nieuwste zendingsboek. Om de titel te begrijpen, moet je het
lezen... Het gaat over een wonderlijke doorbraak onder de Sherpa’s (de meest
resistente stam in de Himalaya tegen het evangelie), een pracht van een verhaal,
geheel naar waarheid en heel recent gebeurd! Pas in september komt het in de
boekhandel, maar wie het nu al wil bestellen kan dat doen via mijn website.
Prijs 12,50 euro; met 16 prachtige foto-pagina’s. In Lava (India) mocht ik het
aanbieden aan de hoofdpersonen in dit boek.
Gorinchem,
10-06-‘08
Bram Krol
|